昨日考えた事。
2002年5月30日昨日、私のある方便(?)言葉について考えてみた。
そう、その言葉は、聞きようによっては(知らない人とか)、
人を追いつめたり、勘違いされそうな言葉・・・。
では、幾つか例をば・・・。
「はよ〜しね〜や。」(訳:早くしなさい。)
「しゃあないしね。」(訳:仕方ないからね。)
特に勘違いされそうな2つを挙げてみた。
聞きようによっては、
「はよ〜、死ね〜や。」とか、「しゃあない、死ね。」とかに、
聞かれそうだ・・・。
う〜ん。言葉が悪いっすね・・・。
私の場合、さらに質が悪い事に、
他のところの、方便も混ざってるから余計に・・・だ。^^;
うう・・・。滅多と余所の地区で、方便しゃべれねぇ・・・。
ハッ!!別に、私、こんなに、男っぽい性格とかしてないかんな!!
某県が他の県から、
「人の隙見て、悪事を働く。」って感じの事を言われてても!!
そんな人ばっかじゃないんっすよ!!><
以上
そう、その言葉は、聞きようによっては(知らない人とか)、
人を追いつめたり、勘違いされそうな言葉・・・。
では、幾つか例をば・・・。
「はよ〜しね〜や。」(訳:早くしなさい。)
「しゃあないしね。」(訳:仕方ないからね。)
特に勘違いされそうな2つを挙げてみた。
聞きようによっては、
「はよ〜、死ね〜や。」とか、「しゃあない、死ね。」とかに、
聞かれそうだ・・・。
う〜ん。言葉が悪いっすね・・・。
私の場合、さらに質が悪い事に、
他のところの、方便も混ざってるから余計に・・・だ。^^;
うう・・・。滅多と余所の地区で、方便しゃべれねぇ・・・。
ハッ!!別に、私、こんなに、男っぽい性格とかしてないかんな!!
某県が他の県から、
「人の隙見て、悪事を働く。」って感じの事を言われてても!!
そんな人ばっかじゃないんっすよ!!><
以上
コメント